Pour visualiser correctement ce glossaire, cliquez sur la flèche en haut à droite. Il apparaîtra dans une fenêtre externe.
Archives de catégorie : Patrimoine
Tout ce qui appartient à l’île-Grande et lui donne son caractère
Enez veur, paroisse ? Commune ?
La vieille chapelle st sauveur
Vestiges de la chapelle et du cimetière
Histoires de lavoirs
Il était une fois des lavoirs…
Écoutez une Gwerz de l’île-Grande
L’article “Naufrage en 1844” (cliquez sur le titre de l’article pour y accéder) contait le tragique destin d’île-grandais partis chercher du goémon aux Sept-îles.
A l’époque, une Gwerz a été composée pour que cet accident ne sombre pas dans l’oubli…
Vous pouvez écouter cette Gwerz
en cliquant sur la flèche blanche ci-dessous
(elle ne démarrera qu’après plusieurs secondes…)
Le texte bilingue de la Gwerz est reproduit du livre “Pleumeur-Bodou, chronique d’une commune trégorroise” par Y. Lageat et Y. Garlan.
Comment cette Gwerz est arrivée jusqu’à nous ?
Monsieur Lavalette était voisin de Madame Leroux, l’interprète de la Gwerz.
“A un âge avancé, Mme Leroux psalmodiait cette Gwerz de mémoire et d’une voix assurée. Son interprétation aux accents passionnés constitue un document d’authentique culture bretonnante saisi sur le vif que j’eus la chance de pouvoir enregistrer.” D. Lavalette
Cette Gwerz raconte le naufrage survenu sur la grève de Goulmedec (au large de Bringuiller) le 14 février 1844 qui endeuilla 15 familles.
De retour des 7 Îles où elles avaient recueilli du goémon, deux gabares rentraient sur Penvern. Le choix d’un mauvais raccourci à la nuit tombante fit s’écraser l’une des gabares sur les rochers. Il y eut 15 noyés. Familles endeuillées, orphelins, drame local.
Avons-nous connu Madame Leroux ?
Pour le savoir, cliquez sur le lien ci-dessous
Hélène, interprète de la Gwerz
ACCUEIL
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Hélène, interprète de la Gwerz
Les promeneurs du sentier des douaniers ont tous connu cette charmante dame qui aimait bavarder, raconter, rire avec ceux qui passaient devant son jardin. Nous sommes nombreux à nous en souvenir !
Le journal “Le Trégor” lui a consacré un article paru le 26 février 2009.
Ce que nous ignorions, c’est qu’elle a laissé à son voisin un véritable trésor une “Gwerz” qu’elle interprète avec son cœur, son émotion, son bel accent breton.
Écoutez l’histoire chantée de cette tragédie maritime survenue en 1844 entre Goulmedec et Morvil en cliquant ci-dessous
ACCUEIL
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥
Souvenirs de tempêtes
Couchant et lune
ACCUEIL
♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥



























